° Si posteas información sacada de este blog, te agradecería si das créditos dejando el link del mismo.
° Este es un blog creado por y para fans de The GazettE. Lo actualizo lo mas seguido que puedo
° No es el blog oficial de la banda en español.
° Este es un blog creado por y para fans de The GazettE. Lo actualizo lo mas seguido que puedo
° No es el blog oficial de la banda en español.
domingo, 27 de marzo de 2011
Nueva fecha de lanzamiento del LIVE DVD「THE NAMELESS LIBERTY AT 10.12.26 TOKYO DOME」& BEST ALBUM「TRACES BEST OF 2005-2009」
El lanzamiento del LIVE DVD「THE NAMELESS LIBERTY AT 10.12.26 TOKYO DOME」& BEST ALBUM「TRACES BEST OF 2005-2009」Sera para el próximo 6 de abril.
NUEVAS FECHAS!FC LIVE TOUR11「TWO CONCEPT EIGHT NIGHTS ABYSS / LUCY」
● Yokohama BLITZ :
03/15 *pasa a* → 05/23 [Abyss]
03/16 *pasa a* → 05/24 [Lucy]
● Zepp Osaka :
03/22 *pasa a* → 05/10 [Abyss]
03/23 *pasa a* → 05/11 [Lucy]
● Zepp Nagoya :
03/28 *pasa a* → 05/31 [Abyss]
03/29 *pasa a* → 06/01 [Lucy]
Abierto 17:30 / Incia 18:30 (JP)
Créditos: namelesslibertysixbullets
03/15 *pasa a* → 05/23 [Abyss]
03/16 *pasa a* → 05/24 [Lucy]
● Zepp Osaka :
03/22 *pasa a* → 05/10 [Abyss]
03/23 *pasa a* → 05/11 [Lucy]
● Zepp Nagoya :
03/28 *pasa a* → 05/31 [Abyss]
03/29 *pasa a* → 06/01 [Lucy]
Abierto 17:30 / Incia 18:30 (JP)
Créditos: namelesslibertysixbullets
martes, 25 de enero de 2011
Heresy, nuevo Anuncio
Por lo poco que he podido entender en la página del Heresy hay una
prórroga contractual desde el 4 de febrero hasta marzo, y recomiendan a
los miembros (supongo japoneses) que renueven lo antes posible si les
toca renovar, porque no renovarán durante ese tiempo... Han dicho que la
tienda seguirá funcionando, pero eso para nosotras es lo de menos.
Lo importante es que van a hacer un parón con TODOS LOS MIEMBROS DEL HERESY, o al menos eso hemos entendido.
Fuente: theGazettE_esp
prórroga contractual desde el 4 de febrero hasta marzo, y recomiendan a
los miembros (supongo japoneses) que renueven lo antes posible si les
toca renovar, porque no renovarán durante ese tiempo... Han dicho que la
tienda seguirá funcionando, pero eso para nosotras es lo de menos.
Lo importante es que van a hacer un parón con TODOS LOS MIEMBROS DEL HERESY, o al menos eso hemos entendido.
Fuente: theGazettE_esp
Global FC Comunicado Oficial
A los miembros de los fanclubs de la PS COMPANY de fuera de Japón
Apreciamos sinceramente vuestro apoyo a los artistas de la PS COMPANY.
Sentimos los problemas e inconveniencias causados por las
especulaciones y rumores que conciernen a los miembros internacionales
de los FC. Además, nos disculpamos por el retraso de la información y
comunicación de nuestras decisiones a través de un anuncio oficial que
deberíamos haber hecho anteriormente.
La PS COMPANY lanzó oficialmente el GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB
en octubre del 2011 para mejorar los servicios a los fans
internacionales con comparación con los dados anteriormente. También fue
establecido debido a las apasionadas peticiones de muchos fans
internacionales.
Este servicio se ofrece a las personas que viven fuera de Japón y fue lanzado por las propuestas y razones siguientes:
1) Para ofrecer un servicio mejor a los fans.
2) Para asegurarles la posibilidad de asistir a eventos en Japón.
3) Para mejorar nuestro sistema de atención al cliente con una
correspondencia más sencilla para la información de los fans
extranjeros.
4) Mientras los fans extranjeros se unían a los FC existentes,
encontramos que no podíamos ofrecerles un servicio completo con la misma
cuota de membresía.
Estábamos preocupados por las circunstancias que obligaban a los
fans extranjeros a usar compañías intermediarias con condiciones mucho
más caras para unirse a los FC y para conseguir las entradas de los
conciertos con precios irracionales porque no podían comprarlos
fácilmente. Además, con el sistema de los FC existente no podíamos
proveer suficiente correspondencia ni una asistencia completa a la gente
de fuera de Japón, y por ello quisimos crear un ambiente que
solucionase estas necesidades.
Por ello decidimos establecer este nuevo GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB para resolver estos problemas con un sistema que satisficiera a todos.
Creemos que podemos solucionar ahora estos temas y proveer de un servicio satisfactorio y completo al cliente lanzando el GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB.
Sin embargo ahora hemos recibido comentarios por Twitter y otros
sistemas que consideramos muy seriamente para la consulta mutua
continuada.
Anunciaremos acciones futuras acerca de los sitios oficiales y
relevantes tan pronto como hayamos resumido los contenidos de los
debates, os rogamos que tengáis paciencia de momento.
No obstante, para próximas preguntas y opiniones hemos creado una
dirección de contacto única y exclusiva. Por favor, dirigiros a la
dirección que os damos a continuación:
e-mail de contacto: global_info@pscompany.co.jp
Por favor, sed conscientes de que no podemos responderos de forma
responsable si contactáis con nosotros por otro medio que no sea este
e-mail (ej: vía Twitter). Gracias por comprendernos.
Nos preocupamos de los fans extranjeros que apoyan a los artistas de la PS COMPANY.
Esperamos que vuestro apoyo apasionado continúe en el futuro.
Nuestra mayor gratitud,
PS COMPANY FAN CLUB office
Fuente oficcial: http://www.myspace.com//thegazetteofficial/blog/541819836
Fuente de traduccion: thegazette_esp
Apreciamos sinceramente vuestro apoyo a los artistas de la PS COMPANY.
Sentimos los problemas e inconveniencias causados por las
especulaciones y rumores que conciernen a los miembros internacionales
de los FC. Además, nos disculpamos por el retraso de la información y
comunicación de nuestras decisiones a través de un anuncio oficial que
deberíamos haber hecho anteriormente.
La PS COMPANY lanzó oficialmente el GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB
en octubre del 2011 para mejorar los servicios a los fans
internacionales con comparación con los dados anteriormente. También fue
establecido debido a las apasionadas peticiones de muchos fans
internacionales.
Este servicio se ofrece a las personas que viven fuera de Japón y fue lanzado por las propuestas y razones siguientes:
1) Para ofrecer un servicio mejor a los fans.
2) Para asegurarles la posibilidad de asistir a eventos en Japón.
3) Para mejorar nuestro sistema de atención al cliente con una
correspondencia más sencilla para la información de los fans
extranjeros.
4) Mientras los fans extranjeros se unían a los FC existentes,
encontramos que no podíamos ofrecerles un servicio completo con la misma
cuota de membresía.
Estábamos preocupados por las circunstancias que obligaban a los
fans extranjeros a usar compañías intermediarias con condiciones mucho
más caras para unirse a los FC y para conseguir las entradas de los
conciertos con precios irracionales porque no podían comprarlos
fácilmente. Además, con el sistema de los FC existente no podíamos
proveer suficiente correspondencia ni una asistencia completa a la gente
de fuera de Japón, y por ello quisimos crear un ambiente que
solucionase estas necesidades.
Por ello decidimos establecer este nuevo GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB para resolver estos problemas con un sistema que satisficiera a todos.
Creemos que podemos solucionar ahora estos temas y proveer de un servicio satisfactorio y completo al cliente lanzando el GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB.
Sin embargo ahora hemos recibido comentarios por Twitter y otros
sistemas que consideramos muy seriamente para la consulta mutua
continuada.
Anunciaremos acciones futuras acerca de los sitios oficiales y
relevantes tan pronto como hayamos resumido los contenidos de los
debates, os rogamos que tengáis paciencia de momento.
No obstante, para próximas preguntas y opiniones hemos creado una
dirección de contacto única y exclusiva. Por favor, dirigiros a la
dirección que os damos a continuación:
e-mail de contacto: global_info@pscompany.co.jp
Por favor, sed conscientes de que no podemos responderos de forma
responsable si contactáis con nosotros por otro medio que no sea este
e-mail (ej: vía Twitter). Gracias por comprendernos.
Nos preocupamos de los fans extranjeros que apoyan a los artistas de la PS COMPANY.
Esperamos que vuestro apoyo apasionado continúe en el futuro.
Nuestra mayor gratitud,
PS COMPANY FAN CLUB office
Fuente oficcial: http://www.myspace.com//thegazetteofficial/blog/541819836
Fuente de traduccion: thegazette_esp
Heresy solo aceptara a fans japonesas
Hace escasos minutos Tomomi ha publicado un tweet respondiendo a una fan
extranjera que le rogaba que le dejase renovar su membresía del Heresy.
Sentimos decir desde este twitter que su respuesta ha sido tajantemente
negativa. A pesar de no haber anuncios oficiales, a pesar de tener que
informarnos por blogs y rumores, ha resultado ser cierto, y nos hemos
tenido que enterar por el twitter de la presidenta y una respuesta en el
más puro japonés que, de no ser por los traductores del staff y
traductores de otros twitters, jamás habríamos entendido.
Lo sentimos. Lo sentimos MUCHO. Demasiado, en realidad, por tener que
informar de esta forma, pero en esta ocasión es la pura verdad.
Es cierto que no aceptan a nuevos miembros, es cierto que no dejan renovar a los antiguos, es tan triste como cierto.
A partir de ahora el único modo de acceder a nuestros grupos favoritos... Es por el GLOBAL PSC Fanclub.
Fuente: theGazettE_Esp
extranjera que le rogaba que le dejase renovar su membresía del Heresy.
Sentimos decir desde este twitter que su respuesta ha sido tajantemente
negativa. A pesar de no haber anuncios oficiales, a pesar de tener que
informarnos por blogs y rumores, ha resultado ser cierto, y nos hemos
tenido que enterar por el twitter de la presidenta y una respuesta en el
más puro japonés que, de no ser por los traductores del staff y
traductores de otros twitters, jamás habríamos entendido.
Lo sentimos. Lo sentimos MUCHO. Demasiado, en realidad, por tener que
informar de esta forma, pero en esta ocasión es la pura verdad.
Es cierto que no aceptan a nuevos miembros, es cierto que no dejan renovar a los antiguos, es tan triste como cierto.
A partir de ahora el único modo de acceder a nuestros grupos favoritos... Es por el GLOBAL PSC Fanclub.
Fuente: theGazettE_Esp
Suscribirse a:
Entradas (Atom)