Versión A
CD:1. PLEDGE
2. THE TRUE MURDEROUS INTENT
[DVD cn el Pv y Maiking off]
Versión B
CD:1. PLEDGE
2. THE TRUE MURDEROUS INTENT
[DVD con tres temas de TOUR10 NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS]
Versión C
CD:1. PLEDGE
2. THE TRUE MURDEROUS INTENT
3. VOICELESS FEAR
Creditos Jmusic
° Si posteas información sacada de este blog, te agradecería si das créditos dejando el link del mismo.
° Este es un blog creado por y para fans de The GazettE. Lo actualizo lo mas seguido que puedo
° No es el blog oficial de la banda en español.
° Este es un blog creado por y para fans de The GazettE. Lo actualizo lo mas seguido que puedo
° No es el blog oficial de la banda en español.
viernes, 12 de noviembre de 2010
jueves, 21 de octubre de 2010
Fan Club PSC Company MUNDIAL
Debido a la gran demanda de fans de todo el mundo el fan club mundial de PSC Company ha sido establecido.
Todos los miembros de PSC Company estan prestando servicios mas favorables para transmitir su agradecimiento a todos los fans que los apoyan desde del exterior.
Contenido del servicio:
El fan club mundial de PSC Company ofrece informacion exclusiva y contenidos de todas las bandas de PSC Company y PSC Company Indie.
Artistas a partir del 20/10/2010
the GazettE, Kagrra,Alice Nine, Kra, SuG, SCREW, ViViD, BORN, D=OUT
Idiomas disponibles:
Todos los contenidos estaran disponibles en Ingles (Mas idiomas seran añadidos mas adelante)
Registracion:
http://www.musicjapanplus.jp/fanclub/pscompany
El fan Club mundial oficial de PSC Company es una colaboracion entre Co.,Ltd. and MJP (musicJAPANplus) operator coolJAPAN inc.
the GazettE, Kagrra,, Alice Nine, Kra, SuG, SCREW, ViViD, BORN, D=OUT
PS COMPANY Co.,Ltd.
Todos los miembros de PSC Company estan prestando servicios mas favorables para transmitir su agradecimiento a todos los fans que los apoyan desde del exterior.
Contenido del servicio:
El fan club mundial de PSC Company ofrece informacion exclusiva y contenidos de todas las bandas de PSC Company y PSC Company Indie.
Artistas a partir del 20/10/2010
the GazettE, Kagrra,Alice Nine, Kra, SuG, SCREW, ViViD, BORN, D=OUT
Idiomas disponibles:
Todos los contenidos estaran disponibles en Ingles (Mas idiomas seran añadidos mas adelante)
Registracion:
http://www.musicjapanplus.jp/fanclub/pscompany
El fan Club mundial oficial de PSC Company es una colaboracion entre Co.,Ltd. and MJP (musicJAPANplus) operator coolJAPAN inc.
the GazettE, Kagrra,, Alice Nine, Kra, SuG, SCREW, ViViD, BORN, D=OUT
PS COMPANY Co.,Ltd.
GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB Now Open! Become a Member Now!
Because of the huge demand from overseas fans the “GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB” has now been established!
All band members from PS COMPANY and Indie-PSC are providing more favorable services to convey their appreciation to all fans supporting them from overseas.
[Service Contents]
The “GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB” offers exclusive information and contents on ALL bands from PS COMPANY and Indie-PSC.
[Artists] *As of 2010/10/20
the GazettE, Kagrra,, Alice Nine, Kra, SuG, SCREW, ViViD, BORN, D=OUT
[Available Languages] *As of 2010/10/20
All contents will be available in English. (More languages will be made available in the near future.)
[Registration]
http://www.musicjapanplus.jp/fanclub/pscompany
* The “GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB” is a collaboration between PS COMPANY Co.,Ltd. and MJP (musicJAPANplus) operator coolJAPAN inc.
All band members from PS COMPANY and Indie-PSC are providing more favorable services to convey their appreciation to all fans supporting them from overseas.
[Service Contents]
The “GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB” offers exclusive information and contents on ALL bands from PS COMPANY and Indie-PSC.
[Artists] *As of 2010/10/20
the GazettE, Kagrra,, Alice Nine, Kra, SuG, SCREW, ViViD, BORN, D=OUT
[Available Languages] *As of 2010/10/20
All contents will be available in English. (More languages will be made available in the near future.)
[Registration]
http://www.musicjapanplus.jp/fanclub/pscompany
* The “GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB” is a collaboration between PS COMPANY Co.,Ltd. and MJP (musicJAPANplus) operator coolJAPAN inc.
the GazettE, Kagrra,, Alice Nine, Kra, SuG, SCREW, ViViD, BORN, D=OUT
PS COMPANY Co.,Ltd.
PS COMPANY Co.,Ltd.
miércoles, 29 de septiembre de 2010
lunes, 20 de septiembre de 2010
domingo, 12 de septiembre de 2010
miércoles, 8 de septiembre de 2010
viernes, 3 de septiembre de 2010
lunes, 30 de agosto de 2010
domingo, 29 de agosto de 2010
domingo, 22 de agosto de 2010
Hesitating Means Death [ORIGINAL LYRICS]
It was suspicious days
I lost sight of an enemy
I did not notice the pit
[I am foolish…]
Put an end to stillness
I can’t yet die
[I can’t miss the eyes from fate]
This bullet is all openings
Don’t forget the meaning that pulled a trigger
I bet all on this bullet
Don't forget the feelings that pulled a trigger
Hesitating means death
[Countless tears] [Timeless scene] [Nameless liberty]
I still remember it
Because I more strongly than anyone prayed
I believe it
Even if my dream fails
Even if my throat breaks off
This song continues living
I give all
[This is fate]
Even if my dream fails
Even if my throat breaks off
This song continues living
刻み付けるように。。。
Even if my body breaks off
This song continues living
I give all
[This is fate]
I lost sight of an enemy
I did not notice the pit
[I am foolish…]
Put an end to stillness
I can’t yet die
[I can’t miss the eyes from fate]
This bullet is all openings
Don’t forget the meaning that pulled a trigger
I bet all on this bullet
Don't forget the feelings that pulled a trigger
Hesitating means death
[Countless tears] [Timeless scene] [Nameless liberty]
I still remember it
Because I more strongly than anyone prayed
I believe it
Even if my dream fails
Even if my throat breaks off
This song continues living
I give all
[This is fate]
Even if my dream fails
Even if my throat breaks off
This song continues living
刻み付けるように。。。
Even if my body breaks off
This song continues living
I give all
[This is fate]
lunes, 16 de agosto de 2010
TOUR NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS -01- POSPUESTO
En el 14 de Agosto (dia sabado) durante el encore en la ciudad de Kochi, Ruki de repente perdio la voz. El hospital diagnostico que sufre de un edema viral infecioso en las cuerdas vocales. por esta infeccion, sus cuerdas vocales se hincharon y perdio la voz. Ruki necesitara tiempo libre para una mejor diagnosis de la condicion de sus cuerdas vocales, reposo es necesario. nootros volvimos a tokyo para otra diagnosis y por ahora el no puede hablar.
Despues de discutir con los miembros de GazettE y el staff hemos llegado a la siguiente decision. las presentaciones siguientes seran pospuestas.
Nosotros estamos realmente preocupados por los fans, quienes planearon todo para poder asistir a las presentaciones siguientes, pero despues de una profunda consideracion de la actual situacion, debemos posponer las presentaciones por ahora.
Profundamente nos disculpamos.
■08.16(lunes) HIROSHIMA ALSOK HALL
■08.17(martes) OKAYAMA CIVIC HALL
■08.19(jueves) FUKUOKA CIVIC HALL
■08.21(sabado) CHIBAKEN BUNKA KAIKAN
■08.22(domingo) ATSUGISHI BUNKA KAIKAN
Por favor contactar a los correspondientes organizadores de los eventos para cambiar los tickets de las fechas. Tus tickets actuales son importantes para ser cambiados asi que por favor mantenganlos bien.
Nosotros tendremos otra reunion acerca de la continuacion del tour despues de recibir la diagnosis del doctor acerca las condiciones de Ruki en el 22 de agosto.
Subiremos los detalles sobre la condicion de Ruki a la OHP.
Nuestras mas grandes disculpas por haberles causado lios (a los fans), Todos los que han comprado los tickets para los dias pospuestos. por favor entiendan nuestra condicion y nos volvemos a discupar por los inconvenientes.
PS COMPANY Co., Ltd
the GazettE
Despues de discutir con los miembros de GazettE y el staff hemos llegado a la siguiente decision. las presentaciones siguientes seran pospuestas.
Nosotros estamos realmente preocupados por los fans, quienes planearon todo para poder asistir a las presentaciones siguientes, pero despues de una profunda consideracion de la actual situacion, debemos posponer las presentaciones por ahora.
Profundamente nos disculpamos.
■08.16(lunes) HIROSHIMA ALSOK HALL
■08.17(martes) OKAYAMA CIVIC HALL
■08.19(jueves) FUKUOKA CIVIC HALL
■08.21(sabado) CHIBAKEN BUNKA KAIKAN
■08.22(domingo) ATSUGISHI BUNKA KAIKAN
Por favor contactar a los correspondientes organizadores de los eventos para cambiar los tickets de las fechas. Tus tickets actuales son importantes para ser cambiados asi que por favor mantenganlos bien.
Nosotros tendremos otra reunion acerca de la continuacion del tour despues de recibir la diagnosis del doctor acerca las condiciones de Ruki en el 22 de agosto.
Subiremos los detalles sobre la condicion de Ruki a la OHP.
Nuestras mas grandes disculpas por haberles causado lios (a los fans), Todos los que han comprado los tickets para los dias pospuestos. por favor entiendan nuestra condicion y nos volvemos a discupar por los inconvenientes.
PS COMPANY Co., Ltd
the GazettE
jueves, 5 de agosto de 2010
sábado, 31 de julio de 2010
奈落 [Naraku] -Spanish Lyrics-
El instinto conflictivo y el cuerpo.
Actuaba una "inversion" punzante,
Como aferrandome quietamente a ella.
Aquellos dos eran muy hermosos,
Porque sabía demasiado de esta "impureza"
En la cima de aquel deseo sexual rápidamente dispersado respondí con un "Te Amo"
Pareces desear estas heridas de la desnudez como si las estuvieses ridiculizando
Porque te sentí más profundamente que el dolor
Es posible el pretenderlo.
Mi razón y cuerpo que serán rotos. Estaba contemplando esta pulsante "opresión"
Como si me estuviese ahogando en estas manos.
Aquellos dos eran muy hermosos...
En la cima de aquel deseo sexual que se esparce en piezas respondí con un "Te Amo"
Pareces desear estas heridas de la desnudez como si las estuvieses ridiculizando
Crees que mi cuerpo se está hundiendo en el dolor.
A pesar de la mano que se arrastra por la curva de mi cuello, yo quiero creer.
Entre el intérvalo del amor y el odio. Estaba soñando
El calor va a desaparecer.
Al final del amor que creía que estaba manchado con pasión.
Vi el infierno
Actuaba una "inversion" punzante,
Como aferrandome quietamente a ella.
Aquellos dos eran muy hermosos,
Porque sabía demasiado de esta "impureza"
En la cima de aquel deseo sexual rápidamente dispersado respondí con un "Te Amo"
Pareces desear estas heridas de la desnudez como si las estuvieses ridiculizando
Porque te sentí más profundamente que el dolor
Es posible el pretenderlo.
Mi razón y cuerpo que serán rotos. Estaba contemplando esta pulsante "opresión"
Como si me estuviese ahogando en estas manos.
Aquellos dos eran muy hermosos...
En la cima de aquel deseo sexual que se esparce en piezas respondí con un "Te Amo"
Pareces desear estas heridas de la desnudez como si las estuvieses ridiculizando
Crees que mi cuerpo se está hundiendo en el dolor.
A pesar de la mano que se arrastra por la curva de mi cuello, yo quiero creer.
Entre el intérvalo del amor y el odio. Estaba soñando
El calor va a desaparecer.
Al final del amor que creía que estaba manchado con pasión.
Vi el infierno
奈落 [Naraku] -Original Lyrics and romanji-
掛け違う本能と身体
脈打つ「逆」を演じてた
静かに縋り付くように
二人はとても奇麗だった
「汚れ」を知りすぎてたから
ばらばらに散る情欲の先に愛していると答えて
嘲笑うかのように剥き出しの傷を欲しがる
痛みよりも深くあなた感じてたから
演じてゆける
壊れてく理性と身体 脈打つ「虐」を見つめてた
その手に溺れるように
二人はとても奇麗だった…
ばらばらに散る情欲の先に愛していると答えて
嘲笑うかのように剥き出しの傷を欲しがる
痛みに身を沈めあなた思う
首筋を這わせるその手さえ信じていたい
愛憎の狭間 夢を見ていた
温もりが剥がれてゆく
情欲に塗れ信じた愛の終わりに
奈落を見た
kakechigau honnou to karada
myakuutsu "gyaku" wo enjiteta
shizuka ni sugaritsuku you ni
futari wa totemo kirei datta
"kegare" wo shirisugiteta kara
barabara ni chiru jouyoku no saki ni ai shite iru to kotaete
azawarau ka no you ni mukidashi no kizu wo hoshigaru
itami yori mo fukaku anata kanjiteta kara
enjite yukeru
kowareteku risei to karada myakuutsu "gyaku" wo mitsumeteta
sono te ni oboreru you ni
futari wa totemo kirei datta ...
barabara ni chiru jouyoku no saki ni ai shite iru to kotaete
azawarau ka no you ni mukidashi no kizu wo hoshigaru
itami ni mi wo shizume anata omou
kubisuji wo hawaseru sono te sae shinjite itai
aizou no hazama yume wo mite ita
nukumori ga hagarete yuku
jouyoku ni mamire shinjita ai no owari ni
naraku wo mita
脈打つ「逆」を演じてた
静かに縋り付くように
二人はとても奇麗だった
「汚れ」を知りすぎてたから
ばらばらに散る情欲の先に愛していると答えて
嘲笑うかのように剥き出しの傷を欲しがる
痛みよりも深くあなた感じてたから
演じてゆける
壊れてく理性と身体 脈打つ「虐」を見つめてた
その手に溺れるように
二人はとても奇麗だった…
ばらばらに散る情欲の先に愛していると答えて
嘲笑うかのように剥き出しの傷を欲しがる
痛みに身を沈めあなた思う
首筋を這わせるその手さえ信じていたい
愛憎の狭間 夢を見ていた
温もりが剥がれてゆく
情欲に塗れ信じた愛の終わりに
奈落を見た
kakechigau honnou to karada
myakuutsu "gyaku" wo enjiteta
shizuka ni sugaritsuku you ni
futari wa totemo kirei datta
"kegare" wo shirisugiteta kara
barabara ni chiru jouyoku no saki ni ai shite iru to kotaete
azawarau ka no you ni mukidashi no kizu wo hoshigaru
itami yori mo fukaku anata kanjiteta kara
enjite yukeru
kowareteku risei to karada myakuutsu "gyaku" wo mitsumeteta
sono te ni oboreru you ni
futari wa totemo kirei datta ...
barabara ni chiru jouyoku no saki ni ai shite iru to kotaete
azawarau ka no you ni mukidashi no kizu wo hoshigaru
itami ni mi wo shizume anata omou
kubisuji wo hawaseru sono te sae shinjite itai
aizou no hazama yume wo mite ita
nukumori ga hagarete yuku
jouyoku ni mamire shinjita ai no owari ni
naraku wo mita
The Gazette New Single! "RED"
Red (Auditory Impression)
1. Red
2. VERMIN
3. AN UNBEARABLE FACT
Red (Optical Impression)
1. Red
2. VERMIN
1. Red
2. VERMIN
3. AN UNBEARABLE FACT
Red (Optical Impression)
1. Red
2. VERMIN
martes, 27 de julio de 2010
viernes, 23 de julio de 2010
The Gazette New Single!
2010/09/22 New Single! "RED" Release determinado!!
2010/12 New Single! "PLEDGE" Release determinado!!
2010/12 New Single! "PLEDGE" Release determinado!!
TOUR10 NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS
TOUR10 NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS 01
22/07 - Nippon Budokan
23/07 - Nippon Budokan
25/07 - Nakano SunPlaza Hall
28/07 - Sapporo Shimin Hall
30/07 - Hachioji Shimin Kaikan
02/08 - Ibaraki Kenritsu Kenmin Bunka Center
03/08 - Tochigi-ken Sogo Bunka Center
05/08 - Kiryu City Performing Arts Center Silk Hall
08/08 - Akita City Hall Big Hall
09/08 - Aomori Civic Hall
11/08 - Yamagata Citizens’ Hall Big Hall
14/08 - Kochi City Culture Plaza Cul-Port
16/08 - Hiroshima Alsok Hall
17/08 - Okayama Civic Hall
19/08 - Fukuoka Civic Hall
21/08 - Chibaken Bunka Kaikan
22/08 - Atsugishi Bunka Kaikan
24/08 - Niigata Terrsa
25/08 - Hokuto Bunka Hall
27/08 - Kanagawa Prefectural Civic Hall
30/08 - Act City Hamamatsu Big Hall
31/08 - Nagoya Congress Center Century Hall
TOUR10 NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS 02
01/10 - Hondanomori Hall
02/10 - Toyama Kenmin Kaikan
05/10 - Wakayama Municipal Auditorium Big Hall
06/10 - Kobe International House
08/10 - Nara Prefectural Cultural Hall
11/10 - Osaka International Convention Center Main Hall
12/10 - Osaka International Convention Center Main Hall
14/10 - Tajimi Culture Hall
16/10 - Yamanashi Prefectural Citizen’s Culture Hall
17/10 - Saitama Culture Center
20/10 - Matsuyama Multi-Purpose Community Center Camellia Hall
22/10 - Sunport Hall Takamatsu Big Hall
24/10 - Sendai Sunplaza Hall
27/10 - Kumamoto Prefectural Theater
28/10 - Kagoshima Taniyama Southern Hall
31/10 - Yokosuka Arts Theatre
02/11 - Mie Center for the Arts Big Hall
TOUR 10 NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS FINAL THE NAMELESS LIBERTY
26/12 - TOKYO DOME Es el estadio más grande de Japon. [The largest stadium japan]
22/07 - Nippon Budokan
23/07 - Nippon Budokan
25/07 - Nakano SunPlaza Hall
28/07 - Sapporo Shimin Hall
30/07 - Hachioji Shimin Kaikan
02/08 - Ibaraki Kenritsu Kenmin Bunka Center
03/08 - Tochigi-ken Sogo Bunka Center
05/08 - Kiryu City Performing Arts Center Silk Hall
08/08 - Akita City Hall Big Hall
09/08 - Aomori Civic Hall
11/08 - Yamagata Citizens’ Hall Big Hall
14/08 - Kochi City Culture Plaza Cul-Port
16/08 - Hiroshima Alsok Hall
17/08 - Okayama Civic Hall
19/08 - Fukuoka Civic Hall
21/08 - Chibaken Bunka Kaikan
22/08 - Atsugishi Bunka Kaikan
24/08 - Niigata Terrsa
25/08 - Hokuto Bunka Hall
27/08 - Kanagawa Prefectural Civic Hall
30/08 - Act City Hamamatsu Big Hall
31/08 - Nagoya Congress Center Century Hall
TOUR10 NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS 02
01/10 - Hondanomori Hall
02/10 - Toyama Kenmin Kaikan
05/10 - Wakayama Municipal Auditorium Big Hall
06/10 - Kobe International House
08/10 - Nara Prefectural Cultural Hall
11/10 - Osaka International Convention Center Main Hall
12/10 - Osaka International Convention Center Main Hall
14/10 - Tajimi Culture Hall
16/10 - Yamanashi Prefectural Citizen’s Culture Hall
17/10 - Saitama Culture Center
20/10 - Matsuyama Multi-Purpose Community Center Camellia Hall
22/10 - Sunport Hall Takamatsu Big Hall
24/10 - Sendai Sunplaza Hall
27/10 - Kumamoto Prefectural Theater
28/10 - Kagoshima Taniyama Southern Hall
31/10 - Yokosuka Arts Theatre
02/11 - Mie Center for the Arts Big Hall
TOUR 10 NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS FINAL THE NAMELESS LIBERTY
26/12 - TOKYO DOME Es el estadio más grande de Japon. [The largest stadium japan]
miércoles, 21 de julio de 2010
domingo, 18 de julio de 2010
jueves, 15 de julio de 2010
martes, 13 de julio de 2010
jueves, 10 de junio de 2010
martes, 1 de junio de 2010
New Single Shiver -The Gazette
En la pag oficial de The Gazette acaban de anunciar que el próximo 21 de julio saldra su nuevo single y se llamara SHIVER --- Traduccion Escalofrio
Ruki en su blog aclaro, que la cancion no la hicieron para el anime, sino que una vez que la cancion estaba terminada le propusieron de usarla para dicho anime!
SHIVER -Optical Impression-
1 [CD] SHIVER
2 [CD] HESITATING MEANS DEATH
3 [DVD] SHIVER (MUSIC CLIP+MAKING)
SHIVER -Auditory Impression-
1 SHIVER
2 HESITATING MEANS DEATH
3 奈落
SHIVER (Anime version)
1 [CD] SHIVER
2 [CD] SHIVER TV version
3 [DVD] 黒執事 II Opening 映像
Ruki en su blog aclaro, que la cancion no la hicieron para el anime, sino que una vez que la cancion estaba terminada le propusieron de usarla para dicho anime!
SHIVER -Optical Impression-
1 [CD] SHIVER
2 [CD] HESITATING MEANS DEATH
3 [DVD] SHIVER (MUSIC CLIP+MAKING)
SHIVER -Auditory Impression-
1 SHIVER
2 HESITATING MEANS DEATH
3 奈落
SHIVER (Anime version)
1 [CD] SHIVER
2 [CD] SHIVER TV version
3 [DVD] 黒執事 II Opening 映像
lunes, 10 de mayo de 2010
miércoles, 28 de abril de 2010
DIM SCENE [Original]
嘲笑い過ぎた所為でその希求や価値は抜け落ち
隣で眠る断絶は愚行 そう 崩れてく情景の意味を朽ちてく意味を
群がる鴉の元へ 鳴き止む迄 零に逃避する数は追う
歪に曲がるあるべき姿は縫い合わせる程深く解ける
瞳孔に浮かべる現実は殼 麻痺した感情の所為か
空が跡切れ光が地に墜ちる 嘆く声をあやす赤子の夢
塗り潰し過ぎて爛れてく嘘 蝶の羽で落下する蛾
苦悩の裏で溺れている愛 亡骸に手を伸ばす傍観者
這いつくばる明日を笑う老婆
どうか俺のままで
辺りを埋め尽くす宛て無き痛み
目を閉じ灯す歌に傷など癒せぬ
壁一面に咲き出した終焉 誰もが忘却を願う度
葬失に焼かれた俺の詩は仄暗い虚無の底で溺れてる
隣で眠る断絶は愚行 そう 崩れてく情景の意味を朽ちてく意味を
群がる鴉の元へ 鳴き止む迄 零に逃避する数は追う
歪に曲がるあるべき姿は縫い合わせる程深く解ける
瞳孔に浮かべる現実は殼 麻痺した感情の所為か
空が跡切れ光が地に墜ちる 嘆く声をあやす赤子の夢
塗り潰し過ぎて爛れてく嘘 蝶の羽で落下する蛾
苦悩の裏で溺れている愛 亡骸に手を伸ばす傍観者
這いつくばる明日を笑う老婆
どうか俺のままで
辺りを埋め尽くす宛て無き痛み
目を閉じ灯す歌に傷など癒せぬ
壁一面に咲き出した終焉 誰もが忘却を願う度
葬失に焼かれた俺の詩は仄暗い虚無の底で溺れてる
OGRE [Original]
自我崩壊乱用覚醒浮遊錯乱Abuse
疎外自閉嫌悪欲情詭弁自慰性的Abuse
Ogre play
God is not a humanist
I-n-f-e-c-t-i-o-n
愛憎無言拒絶解離無択弱子遺棄絶縁
輪舞剥離孤独鬱 加害思想 弱者の群れ
Ogre play
God is a beast
God is a liar
You make money by faith
Ogre Play
You are the ogre who wore skin of God
疎外自閉嫌悪欲情詭弁自慰性的Abuse
Ogre play
God is not a humanist
I-n-f-e-c-t-i-o-n
愛憎無言拒絶解離無択弱子遺棄絶縁
輪舞剥離孤独鬱 加害思想 弱者の群れ
Ogre play
God is a beast
God is a liar
You make money by faith
Ogre Play
You are the ogre who wore skin of God
A MOTH UNDER THE SKIN [Original]
床下のHigh society 寸劇の狂喜は美しい
Abnormal culture=Modern normal
自滅的で美しい
A sense of beauty…Supply and demand
酷く高価なMasquerade 麻痺してゆく快感に溺れる
Abnormal beauty=Modern beauty
引き攣った笑みは綺麗
目の前で手招いて巧みに羽粉を撒く
Fakeに悦楽 Alcoholじゃ溶けぬART
表面だけじゃ Without a doubt
freedom of expression 良く出来てる
The product of the sense of beauty
OrangeのHead
You resemble a butterfly
It is only a pretense
You forget to have been called a moth sometime…
A sense of beauty…Supply and demand
他者が作った表情でも唯一の存在
床下のHigh society
4. LEECH">
5. 泣ヶ原
作詞:流鬼. 作曲:the GazettE
安息に狂える春色 忘れてしまえるものならば
朽壊の美に両目沈め 只 孤独なのだと笑える
第三に飼われる春色 息潜め泥濘を泳ぐ
バタ足で溺れてゆく様は想像通りでつまらない
現実を殺す利き手より
容易く傷を付けれただろう
名を埋めて
腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に耳を傾ける 綺麗に狂えてるだろうか
全ては禁句の浅い海 鮮やかと見間違える程 汚れ
さようなら 無法の闇に堕ちてゆく
さようなら これで終わり
涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 いつかは涸れ 静寂に殺される
影踏みの終わりに血迷い
腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に身を投げ気付いた ソレと似ている事に気付いた
涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 孤独と散る 静寂に生きるなら
二度と笑えぬ様に刻んで
貴方を愛した私がいる 貴方を見つめた私がいる
貴方を求めた私がいる 貴方を失くした私がいる
私を愛した貴方がいる 私を見つめる貴方がいる
私を壊した貴方がいる 私を奪った貴方がいる
私を殺した貴方がいる
Abnormal culture=Modern normal
自滅的で美しい
A sense of beauty…Supply and demand
酷く高価なMasquerade 麻痺してゆく快感に溺れる
Abnormal beauty=Modern beauty
引き攣った笑みは綺麗
目の前で手招いて巧みに羽粉を撒く
Fakeに悦楽 Alcoholじゃ溶けぬART
表面だけじゃ Without a doubt
freedom of expression 良く出来てる
The product of the sense of beauty
OrangeのHead
You resemble a butterfly
It is only a pretense
You forget to have been called a moth sometime…
A sense of beauty…Supply and demand
他者が作った表情でも唯一の存在
床下のHigh society
4. LEECH">
5. 泣ヶ原
作詞:流鬼. 作曲:the GazettE
安息に狂える春色 忘れてしまえるものならば
朽壊の美に両目沈め 只 孤独なのだと笑える
第三に飼われる春色 息潜め泥濘を泳ぐ
バタ足で溺れてゆく様は想像通りでつまらない
現実を殺す利き手より
容易く傷を付けれただろう
名を埋めて
腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に耳を傾ける 綺麗に狂えてるだろうか
全ては禁句の浅い海 鮮やかと見間違える程 汚れ
さようなら 無法の闇に堕ちてゆく
さようなら これで終わり
涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 いつかは涸れ 静寂に殺される
影踏みの終わりに血迷い
腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に身を投げ気付いた ソレと似ている事に気付いた
涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 孤独と散る 静寂に生きるなら
二度と笑えぬ様に刻んで
貴方を愛した私がいる 貴方を見つめた私がいる
貴方を求めた私がいる 貴方を失くした私がいる
私を愛した貴方がいる 私を見つめる貴方がいる
私を壊した貴方がいる 私を奪った貴方がいる
私を殺した貴方がいる
martes, 27 de abril de 2010
The Invisible Wall [Original]
THE INVISIBLE WALL
Pig that is soaked in soup of crime
It is a pain of the children whom you murdered
Hate yourself
In the maze without an end…
Why do you still breathe?
瓦礫の下で真実がのたうち回る絵は何よりも深い
[The invisible wall]
孤独 憎悪 嫉妬 不安 虚無に咲いた無表情 何よりも重い
[The invisible wall]
惨状覆う 不条理に思えた笑う青空
In the maze without an end…過ちに溺れ
In the maze without an end…Why do you still breathe?
Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
償い続け…And die
Pig that is soaked in soup of crime…
In the maze without an end…「Hate yourself」過ちに溺れ
In the maze without an end…「Hate yourself」Why do you still breathe?
Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
愛情も知らぬ孤独なパレード
Sorrow made you
Sorrow made you
In the maze without an end…Why do you still breathe?
Pig that is soaked in soup of crime
It is a pain of the children whom you murdered
Hate yourself
In the maze without an end…
Why do you still breathe?
瓦礫の下で真実がのたうち回る絵は何よりも深い
[The invisible wall]
孤独 憎悪 嫉妬 不安 虚無に咲いた無表情 何よりも重い
[The invisible wall]
惨状覆う 不条理に思えた笑う青空
In the maze without an end…過ちに溺れ
In the maze without an end…Why do you still breathe?
Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
償い続け…And die
Pig that is soaked in soup of crime…
In the maze without an end…「Hate yourself」過ちに溺れ
In the maze without an end…「Hate yourself」Why do you still breathe?
Sorrow made you
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you
愛情も知らぬ孤独なパレード
Sorrow made you
Sorrow made you
In the maze without an end…Why do you still breathe?
In the middle of Chaos [Original]
The little freedom which I know
All which I should keep
It may be lost someday
Anyone is the same
I stood in this stage and have noticed it
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
The only means to prove oneself
I have a beloved person and a family
Nothing is different from you
Look as one human being
I have a lot of hateful guys
Nothing is different from you
Look as one human being
Honor and position aren't important
Do you remember it?
It becomes motherfucker
The little freedom which I know
The dream which I should keep
It may be lost someday
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
No one can be saved with lie
Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
To ascertain each other's wound
Let's deliver all of me
A song like misfortune pride
In the middle of chaos
The only means to prove oneself
All which I should keep
It may be lost someday
Anyone is the same
I stood in this stage and have noticed it
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
The only means to prove oneself
I have a beloved person and a family
Nothing is different from you
Look as one human being
I have a lot of hateful guys
Nothing is different from you
Look as one human being
Honor and position aren't important
Do you remember it?
It becomes motherfucker
The little freedom which I know
The dream which I should keep
It may be lost someday
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
No one can be saved with lie
Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
To ascertain each other's wound
Let's deliver all of me
A song like misfortune pride
In the middle of chaos
The only means to prove oneself
viernes, 23 de abril de 2010
The Gazette Tour 2010

NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS 01
22/07 - Nippon Budokan
23/07 - Nippon Budokan
25/07 - Nakano SunPlaza Hall
28/07 - Sapporo Shimin Hall
30/07 - Hachioji Shimin Kaikan
02/08 - Ibaraki Kenritsu Kenmin Bunka Center
03/08 - Tochigiken Sogo Bunka Center
05/08 - Kiryu City Performing Arts Center Silk Hall
08/08 - Akita City Hall Big Hall
09/08 - Aomori Civic Hall
11/08 - Yamagata Civic Hall Big Hall
14/08 - Kochishi Bunka Plaza Carport
16/08 - Hiroshima Alsok Hall
17/08 - Okayama Civic Hall
19/08 - Fukuoka Civic Hall
21/08 - Chibaken Bunka Kaikan
22/08 - Atsugishi Bunka Kaikan
24/08 - Niigata Terrsa
25/08 - Hokuto Bunka Hall
27/08 - Kanagawa Prefectural Civic Hall
30/08 - Act City Hamamatsu Big Hall
31/08 - Nagoya Congress Center Century Hall
NAMELESS LIBERTY SIX BULLETS 02
01/10 - Hondanomori Hall
02/10 - Toyama Kenmin Kaikan
05/10 - Wakayama Municipal Auditorium Big Hall
06/10 - Kobe International House
08/10 - Nara Prefectural Cultural Hall
11/10 - Osaka International Convention Center Main Hall
12/10 - Osaka International Convention Center Main Hall
14/10 - Tajimishi Bunka Kaikan
16/10 - Yamanashi Kenritsu Kenmin Bunka Hall
17/10 - Saitamashi Bunka Center
20/10 - Matsuyamashi Sogo Community Center Camellia Hall
22/10 - Sunport Hall Takamatsu Big Hall
24/10 - Sendai Sunplaza Hall
27/10 - Kumamoto Prefectural Theater
28/10 - Kagoshima Taniyama Sazan Hall
31/10 - Yokosuka Arts Theatre
02/11 - Mie Center for the Arts Big Hall
FOTOLOG http://www.fotolog.com/13stairs
Suscribirse a:
Entradas (Atom)